又中又英|Gladiator
2024-12-17 00:00
Rome is one of my favourite cities. I love its many historical landmarks and monuments, such as the Trevi Fountain and the Colosseum. I always go to the Colosseum, built in AD 80, when I visit Rome. I last went there in 2018 during a Mediterranean cruise. Visiting the Colosseum always reminds me of the 2000 movie Gladiator. It won five Oscars, including for Best Picture and Best Actor. I have seen Gladiator four times! I first saw it in Seattle, where I was living, when the movie came out.
Gladiators are men trained to fight other men and wild animals. They fought until one side died. Gladiators fought in Rome\'s Colosseum when it opened in AD 80 to AD 438. That\'s why the movie Gladiator, which focuses on fighting in the Colosseum, is full of blood and guts. The expression “blood and guts” means full of extreme violence and blood. I don’t normally like blood and guts movies, but Gladiator has a good plot and excellent cast. I am now in Taipei and went to see Gladiator II, the sequel of Gladiator, last week. It has even more blood and guts but is an excellent movie.
The movie is two hours and 28 minutes long. I had an adrenaline rush throughout the movie. Adrenaline is a hormone the body produces when people are excited or scared. An adrenaline rush is a sudden release of adrenaline into the bloodstream, causing great excitement. Ridley Scott, who directed both movies, plans to direct a third Gladiator movie. It took 24 years for Gladiator II to come out. I hope it won’t take that long for Scott to make Gladiator III.
罗马是我最喜爱的城市之一。我喜爱它的许多历史地标与遗迹,例如特雷维喷泉和罗马斗兽场。每当我到罗马旅游时,就总会去斗兽场,它于公元80年建成。我最后一次到访是2018年,那次是地中海邮轮之旅。参观斗兽场总让我想到了2000年的电影《帝国骄雄》(Gladiator)。它荣获五个奥斯卡奖项,包括最佳电影和最佳男演员。我已经看过《帝国骄雄》(Gladiator)四遍!我第一次看它是电影首度上映的时候,那时是在西雅图,就是我当时居住的地方。
Gladiators是角斗士,接受训练来跟其他男人或野兽搏斗。他们会搏斗至其中一方战死。罗马斗兽场于公元80年至438年开放期间,角斗士(gladiators)就在那里搏斗。因此,聚焦在斗兽场内殊死搏斗的电影《帝国骄雄》(Gladiator),是充满 blood and guts——习语 blood and guts是指野蛮和血腥。我通常不喜欢野蛮与血腥(blood and guts)的电影,但《帝国骄雄》有很好的剧情和优秀的演员。我现在身处台北,上星期去了看《帝国骄雄II》,就是《帝国骄雄》的续集。它更加血腥暴力(blood and guts),但仍是一套优秀的电影。
电影片长2小时28分钟。我看电影时,一直在分泌大量肾上腺素(adrenaline rush)。 Adrenaline是肾上腺素,是当人们感到兴奋或惊慌之时,身体所分泌出来的荷尔蒙。 An adrenaline rush就是突然大量分泌肾上腺素(adrenaline)至血液中,导致极大的兴奋。执导这两套电影的是列尼‧史葛,他正在计划执导第三出《帝国骄雄》(Gladiator)。《帝国骄雄II》(Gladiator II)也经过了24年才能面世,我希望史葛制作《帝国骄雄III》,不用这么久的时间吧。
[email protected]
Michael Chugani褚简宁
中译:七刻
最新回应